|
||
Sigrid Marie Refsum
|
||
Sigrid Marie Refsum har holdt på med hovedfag i russisk litteratur, teater Vildenvei og noe innvandrererfaring etter et par barneår i USA. Nettopp i en alder da litteratur ble viktig og uttrykksevne hadde mye å si for å bli godtatt som språklig likeverdig. Tekstene, samt Åse Marie Nesses gjendiktning av Irina Ratusjinskajas dikt Men jeg skal overleve og min en ide til sang i Det reneste Vanvidd av Remigiusz Caban danner en kjede med uttrykk som heller mot teater enn de mer poetiske enkeltdelene. De kan oppleves sammenhengende som utfylling og kommentar til hverandre. Den andre sangen kan sees som en turistvideo fra Slottsparken, eller et middelaldersk eventyr om ei ungjentes møte med lidenskapen. Et av de to engelske diktene nevner den futuristiske poeten Mayakovskij. Inntrykk fra litteraturmuseet i Odessa og Roman Jakobsons essay On a Generation that Squandered its Poets kan forklare dette. Majakovskij gikk med gulrot i steden for tversoversløyfe og utfordret en mengde konvensjoner, slik en med annet morsmål og kulturbakgrunn er dømt til å gjøre hvis de skal bruke sitt eget originale blikk og ikke bare kopiere den kultur de kommer til. Noen har hevdet at Kierkegaards tanker om det estetiske, etiske og religiøse dannet bakgrunn for Ibsens skuespill Hedda Gabler. Riksteaterets oppsetning uttrykker en eksplosiv tematikk utfra kulturell hjelpeløshet. Noe i tekstene kan assossieres med rette, for den som vil. Inntrykk fra femtenårsalderen har arbeidet videre. En framføring er noe annet enn en forklarende omtale. Omtalen kan hjelpe tilhøreren til å slappe av og ikke henge seg opp i det uforståelige.
Sigrid Marie Refsum, sivilstatus G. (ikke på sjekkeren.) Men interessert i kontakt med andre som deler engasjement. Tilknyttet teaterprosjektet Vildenvei
som sangtekstforfatter: Ellers aktiv 06Vårfestivalens forestilling fra Refsum: Etter impulser fra Ibsen og Shakespeare, har jeg tenkt at veien til Jeg har med to innslag som jeg ikke har skapt selv: På grunn av et forslag om å transportere fremmedarbeidere inn med fly, la Jeg tar også med en koreansk sang jeg lærte som barn. Fra en kultur der en Disse to "gjesteinnslagene" har gjort inntrykk på meg og vist meg noe om Fra Teateret den Røde
Grens forestilling DET RENESTE VANVIDD er dette Et grep om isningen Teateret viser dolken i en silkelomme. Verden kler seg om og tiltroen min **** Har deltatt i forestillingene
Drømmen om Hammeren, Turist i min egen På Volapûk har jeg opptrådt jevnlig med tekster og sang siden 1998 I samarbeid med Volapük
og Furuset Frivillighetssentral har jeg arbeidet med Her ble dette diktet brukt: Lys bråker ikke .. Jeg så det nettopp, buespråket, Prangende bak sensur Jeg så hvor mildt lys
utenfra Lys bølge vugger ennå
en ståltrapp før den forplanter sine rytmer
Sigrid Marie Refsum
Diktet beskriver en dag i ombygningen
fra den dynamiske helheten som var Jeg var med da Poetikon bare
var en vakker liten bok med rene ark. Den ble Har hatt dikt på trykk
i Universitas, Vårt Land, Dagbladet, Groruddalens Har ellers opptrådt på
disse åpne arrangementene: Internasjonal For sceniske ferdigheter kan
jeg takke: Laura Lilja, Gudmiund Groven, Kirsti
Ellers beveger jeg meg i tid og rom, og uttrykksmessige motpoler
Fotograf
|
||
|